the same window (Windows version only).
Policy change: it's now the backend's responsibility to call
update_specials_menu() at the start of a session (or whenever it feels ready),
if it has any special commands. Otherwise the menu won't be displayed.
[originally from svn r4649]
http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html#activate
feels strongly that it should be easy to make _all_ your
applications work in UTF-8 mode, without having to remember a switch
for each one. Every application should simply note a UTF-8 locale
setting and switch into UTF-8 mode automatically.
Therefore, for the Unix port only, there's now a checkbox, enabled
by default, which causes the drop-down Translation box to be
overridden if the locale indicates UTF-8. Anyone who doesn't like
this, or doesn't like MGK, is welcome to turn it straight back off.
I'm not _completely_ convinced by MGK's argument myself; for
xterm/pterm to do _useful_ UTF-8 you also need to specify a decently
Unicode-capable font, and there's no way _that_ can be automagically
done on noticing a locale setting. But it's a de facto standard
(i.e. xterm does it :-) so I might as well at least be _able_ to
support it.
[originally from svn r4648]
into the Connection panel, and implemented support for the SSH2
"env" request. (I haven't yet found a server which accepts this
request, so although I've visually checked the packet log and it
looks OK, I haven't yet been able to do a full end-to-end test.)
Also, the `pty' backend reads this data and does a series of
`putenv' commands before launching the shell or application.
This is mostly because in last week's UTF-8 faffings I got
thoroughly sick of typing `export LANG=en_GB.UTF-8' every time I
started a new testing pterm, and it suddenly occurred to me that
this would be precisely the sort of thing you'd want to have pterm
set up for you, particularly since you can configure it alongside
the translation settings and so you can ensure they match up
properly.
[originally from svn r4645]
the scrollback if you then leak away all the memory you saved!) One
of the leaks - by far the bigger of the two - was in my temporary
diagnostic function cc_check(), which is particularly embarrassing :-)
[originally from svn r4638]
was checking whether lattr == LATTR_NORM, where it should have been
checking (lattr & LATTR_MODE) to mask off LATTR_WRAPPED et al.
[originally from svn r4627]
XXX-REMOVE-BEFORE-RELEASE tag, since they're performance-intensive.
And now that I'm reasonably confident of remembering to remove them
before the next release, I feel less guilty about adding them willy-
nilly all over the place, so I've shoved in a couple more for now :-)
[originally from svn r4624]
PuTTY source for the word XXX-REMOVE-BEFORE-RELEASE, and not release
until I've got rid of all of them. Hence, here's an addition to the
release checklist which will remind me to do so.
I don't want this mechanism to seriously inhibit a release by being
a placeholder for a large piece of work we might never get round to.
It should be used only in cases where it's _simple_ to change the
offending code: for example, a performance-impacting diagnostic
might be invaluable while testing nightly snapshots but wouldn't
want to slow down everyone's next release, and it's easy to get rid
of on release day.
[originally from svn r4623]
array of each `termline' structure now contains optional additional
entries after the normal number of columns, which are used to chain
a linked list of combining characters off any primary termchar that
needs it. This means we support arbitrarily many combining
characters per cell (unlike xterm's hard limit of 2).
Cut and paste works correctly (selecting a character cell containing
multiple code points causes all those code points to be cut and
pasted). Display works by simply overlaying all the relevant
characters on top of one another; this is good enough for Unix
(xterm does the same thing), and mostly seems OK for Windows except
that the Windows Unicode fonts have a nasty habit of not containing
most of the combining characters and thus overlaying an
unknown-code-point box on your perfectly good base glyph.
I had no idea how to add support in the Mac do_text(), so I've
simply stuck in an assertion that will trigger the first time a
combining character is displayed, and hopefully this will bite
someone with the clue to fix it.
[originally from svn r4622]
PuTTY / Plink not to run a remote shell/command at all. Supported in
the GUI configuration and via the (OpenSSH-like) -N command-line
option.
No effort is currently made to arrange `nice' UI properties. If you
do this in GUI PuTTY, a full-size terminal window will still be
created, and will sit there with almost nothing in it throughout
your session. If you do it in Plink, Plink will not accept any kind
of request to terminate gracefully; you'll have to ^C or kill it.
Nonetheless, even this little will be useful to some people...
[originally from svn r4614]
CloseHandle() the thing returned from MonitorFromPoint. Certainly MS
Visual Studio's debugger complained about it just now. CloseHandle()
call removed.
[originally from svn r4612]
The active terminal screen is no longer an array of `unsigned long'
encoding 16-bit Unicode plus 16 attribute bits. Now it's an array of
`termchar' structures, which currently have 32-bit Unicode and 32
attribute bits but which will probably expand further in future.
To prevent bloat of the memory footprint, I've introduced a mostly
RLE-like compression scheme for storing scrollback: each line is
compressed into a compact (but hard to modify) form when it moves
into the term->scrollback tree, and is temporarily decompressed when
the user wants to scroll back over it. My initial tests suggest that
this compression averages about 1/4 of the previous (32 bits per
character cell) data size in typical output, which means this is an
improvement even without counting the new ability to extend the
information stored in each character cell.
Another beneficial side effect is that the insane format in which
Unicode was passed to front ends through do_text() has now been
rendered sane.
Testing is incomplete; this _may_ still have instabilities. Windows
and Unix front ends both seem to work as far as I've looked, but I
haven't yet looked very hard. The Mac front end I've edited (it
seemed obvious how to change it) but I can't compile or test it.
As an immediate functional effect, the terminal emulator now
supports full 32-bit Unicode to whatever extent the host platform
allows it to. For example, if you output a 4-or-more-byte UTF-8
character in Unix pterm, it will not display it properly, but it
will correctly paste it back out in a UTF8_STRING selection. Windows
is more restricted, sadly.
[originally from svn r4609]
- new function platform_get_x_display() to find a sensible local display.
On Unix, the Gtk apps weren't taking account of --display when
determining where to send forwarded X traffic.
- explicitly document that leaving X display location blank in config tries
to do something sensible (and that it's now blank by default)
- don't override X11Display setting in plink, since that's more properly
done later
[originally from svn r4604]
by default (although they can be included). There's also an option to remove
session data, which is good both for privacy and for reducing the size of
logfiles.
[originally from svn r4593]
enable login with this version. (I'd suspected as much -- see ssh.c CVS
log 1.299 [r3359] -- and Geoffrey Hughes has now confirmed this.)
[originally from svn r4566]
[r3359 == d534d4e104]