This code base has always been a bit confused about which spelling it
likes to use to refer to that signature algorithm. The SSH protocol id
is "ssh-dss". But everyone I know refers to it as the Digital
Signature _Algorithm_, not the Digital Signature _Standard_.
When I moved everything down into the crypto subdir, I took the
opportunity to rename sshdss.c to dsa.c. Now I'm doing the rest of the
job: all internal identifiers and code comments refer to DSA, and the
spelling "dss" only survives in externally visible identifiers that
have to remain constant.
(Such identifiers include the SSH protocol id, and also the string id
used to identify the key type in PuTTY's own host key cache. We can't
change the latter without causing everyone a backwards-compatibility
headache, and if we _did_ ever decide to do that, we'd surely want to
do a much more thorough job of making the cache format more sensible!)
This clears up another large pile of clutter at the top level, and in
the process, allows me to rename source files to things that don't all
have that annoying 'ssh' prefix at the top.